ריצ'רד אדמס, מחבר גבעת ווטרשיפ הלך לעולמו

דצמבר 30, 2016

ריצ'רד אדמס - גבעת ווטרשיפ - הספרייה הפנטסטית

הסופר האגדי ריצ'רד אדמס שיצר בין השאר את "גבעת ווטרשיפ", הלך לעולמו בגיל 96

אוי, 2016, מה נעשה אתך? השנה המתקרבת לקצה לקחה מאתנו עוד יוצר אגדי, שבחייו העניק לנו את מתנת כשרונו. "ריצ'רד מי? לא ידעתי שהוא עדיין בחיים!" זה בסדר, אתם יכולים להודות. זה בסדר גם אם ראיתם את סרט האנימציה ומעולם לא קראתם את הספר עצמו (אם כי עכשיו, לאות פרידה, אולי כדאי לכם).

באתר הרשמי של הספר פורסמה הודעה רשמית ובה נכתב: "משפחתו האהובה של ריצ'רד מודיעים בעצב שאביהם, סבם, והסבא רבה הלך לעולמו בשלווה ב-22:00 בערב חג המולד".

להודעה זו צורף ציטוט מסוף הספר שהביא לאדמס את תהילתו. הספר, שראה אור ב-1972 הפך לאחד מספרי הילדים הנמכרים ביותר של כל הזמנים, ומהווה "steady seller" מאז ועד היום. מספר העותקים של הספר שנמכרו עד היום נאמד בכ-50 מיליון.

אדמס לא החל לכתוב עד שהיה בן 46 (לכל אלו שחושבים שמאוחר מדי להתחיל…). בזמן טיול עם בנותיו, החל לספר להן על קבוצה של ארנבים שברחו מן המחילה האבודה שלהם. הסיפור הפך לספר, שמספר שנים לאחר כן היה לסרט אנימציה מצליח. בנוסף, זיכה את מחברו במדליית קרנגי ובפרס הגארדיאן לספרות ילדים, וחשוב מכך – בדורות על גבי דורות של אוהדים.

 

יש גם זווית ישראלית

בדומה לרואלד דאל, גם אדמס התגייס לצבא בזמן מלחמת העולם השנייה. הוא אף עזב את לימודיו באוקספורד לשם כך. במסגרת שירותו הצבאי הוצב באירופה, במזרח הרחוק וגם… בפלשתינה. (דאל כתב בהרחבה על שהותו באזורנו בספרו האוטוביוגרפי, "Going Solo").

לאחר שסיים את שירותו שב לבריטניה שם השלים תואר בהיסטוריה מודרנית והחל לעבוד בשירות הציבורי והיה לפעיל נמרץ לזכויות בעלי חיים. ספר נוסף פרי עטו, כלבי המגיפה, עוסק אף הוא בבעלי חיים, ועושה זאת בצורה ישירה יותר מאשר בגבעת ווטרשיפ. הספר מספר את קורותיהם של שני כלבי מעבדה שברחו.

גבעת ווטרשיפ בעברית

"גבעת ווטרשיפ" זכה בקהל קוראים אוהבים גם בישראל, כשהספר ראה אור בארץ ב-1976 בהוצאת כנרת זמורה-ביתן (כיום, כנרת זמורה-דביר). מהדורה ראשונה זו תורגמה על ידי רנה ליטוין ז"ל, שתרגמה גם את ספרי אליס של לואיס קרול לעברית. למרבה השמחה, לפסטיבל אייקון של האגודה הישראלית למדע בדיוני ולפנטסיה, עוד הייתה הזכות לארח אותה, בטרם הלכה לעולמה ב-2012.

ב-2013 יצא לאור תרגום חדש של הספר, בהוצאת אוקיינוס, במסגרת סדרת הרפתקה, בתרגומו האוהב של הסופר יואב אבני. תרגום מחודש זה הציג את הספר הקלסי לדור חדש של קוראים וקוראות, לאחר שתרגומה של ליטוין משנות השבעים התיישן.

תיגמרי כבר, 2016!

נכון, ריצ'רד אדמס אינו קרי פישר (הנסיכה ליאה), ונכון שבגיל 96 מותר לו לאדם, מפורסם ככל שיהיה, להזדכות על נשמתו. אז אולי לא צריך להיות כל כך קשים עם 2016 על לכתו של הסופר, ובכל זאת, זהו עוד קורבן כואב. שלום לך, ריצ'רד אדמס. כעת משגם אתה "אינך זקוק עוד לגופך", נותר לקוות שגם אתה תוכל להתבונן מראש הגבעה בארנבוניך מסביב לעולם ו"להסתגל להרגשה הנפלאה".

עמוד הספר בהוצאת אוקיינוס

האתר הרשמי של היצירה

ספרן הלילה

ספרן הלילה

ספרן הלילה הוא חובב, חוקר ואספן של ספרות פנטסיה, פולקלור ומיתולוגיה. במהלך היום הוא עובד כעורך ספרות, מתרגם ומרצה. הוא גם משתדל שלא להתייחס לעצמו בגוף שלישי. אבל בלילה הוא עמל על תפעול הספרייה הפנטסטית.

אולי תאהבו גם

ניצוצות - ספר פנטזיה - צילום כריכה
טעימות קריאה

ניצוצות – פרק ראשון לקריאה

בואו לקרוא את הפרק הראשון מתוך ניצוצות – ספר פנטזיה אורבנית ישראלי, מאת מיכל בסן ואור רוט קריאה נעימה! פרק ראשון 1.